Sciences of life
Sciences of life
To offer a service of medical and scientific translation of quality to our clients entails much work. In order to be able to specialize us in a certain sector, the following two principles must occur: to have specialized translators and to have realised translation projects in this area.
Our process of selection of translators assures that the professionals who work with us reunite to the requirements of suitable formation and experience. In the case of the medical and scientific translation, to our translators we demanded to them, in the majority of the cases, a degree or labor experience in its discipline of work. Thus, between our specialized translators we had doctors, biologists, phamacists, dieticians, and other professionals of sciences of life.
In addition to the scientific or medical profile of our translators, it is necessary that, as translation agency, we have carried out works in this sector.
We put your medical and scientific documentation into the hands of professional translators with formation and experience in medicine and other scientific disciplines.
The accumulated experience in the works of translation carried out in the medical and scientific sectors contributes a vital baggage to us to continue growing as company and improving the quality of our services. The best test of this experience is the opinion of our clients, who continue trusting us from the first moment.
All the professionals who take part in the medical and scientific translations count on ample experience in their field of specialization and only translate to their maternal language. The scientific translator highly is specialized, he is of the scientific present time and he only works in his field of specialization and a combination of languages.